JobCreated (2016-04-19T08:37:37.8787863Z): A new encoding job with job ID '200ddc2c-8920-4d42-a2af-ea96c66c1874', external ID 'RapunzelMovie', external type '0' and external provider 'dev web app' was started: * Messages should be sent to the following publishers: "AzureServiceBusQueueMessagePublisher", "FtpMessagePublisher" * Content should be acquired via 'Ftps' from location 'ftpes://fileshare.axinom.com/RapunzelMovie/' * The following rules should be used to find the video/audio/subtitle streams: * Video stream regular expression: ^.*\.(mp4|avi|mov)$ * Audio stream regular expression to find streams with language from file name: ^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).wav$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).aac$ * Subtitle file regular expression to find file with language from file name: ^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).vtt$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).srt$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).ttml$ * Audio streams regular expressions to find streams with languages: * Audio stream with language 'en' should be found via regular expression: ^.*-eng\.wav$ * Subtitle files regular expressions to find files with languages: * Subtitle file with language 'en' should be found via regular expression: ^.*-eng\.vtt$ * The following settings should be used to process the video: * Video format: H264 * Output format: Dash * Optimize for: Balance * Apply DRM protection: no * Video target representations: default representations * Content should be published via 'Ftps' to location 'ftpes://fileshare.axinom.com/published/RapunzelMovie/' JobCreated (2016-04-19T08:37:42.1375983Z): A new encoding job with job ID '200ddc2c-8920-4d42-a2af-ea96c66c1874', external ID 'RapunzelMovie', external type '0' and external provider 'dev web app' was started: * Messages should be sent to the following publishers: "AzureServiceBusQueueMessagePublisher", "FtpMessagePublisher" * Content should be acquired via 'Ftps' from location 'ftpes://fileshare.axinom.com/RapunzelMovie/' * The following rules should be used to find the video/audio/subtitle streams: * Video stream regular expression: ^.*\.(mp4|avi|mov)$ * Audio stream regular expression to find streams with language from file name: ^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).wav$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).aac$ * Subtitle file regular expression to find file with language from file name: ^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).vtt$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).srt$|^[^-]*-([a-zA-Z0-9\-]+).ttml$ * Audio streams regular expressions to find streams with languages: * Audio stream with language 'en' should be found via regular expression: ^.*-eng\.wav$ * Subtitle files regular expressions to find files with languages: * Subtitle file with language 'en' should be found via regular expression: ^.*-eng\.vtt$ * The following settings should be used to process the video: * Video format: H264 * Output format: Dash * Optimize for: Balance * Apply DRM protection: no * Video target representations: default representations * Content should be published via 'Ftps' to location 'ftpes://fileshare.axinom.com/published/RapunzelMovie/' ContentAcquired (2016-04-19T09:58:45.8062067Z): Finished downloading 1 files from the source location. ContentMapped (2016-04-19T09:59:49.3241613Z): Streams that were used are mapped: * Video stream to be extracted from file 'title00.mkv' at stream index 0. The stream was not found via regular expression. * Audio stream to be extracted from file 'title00.mkv' at stream index 1. The language is 'et'. The stream was not found via regular expression. * Subtitle to be extracted from file 'title00.mkv'. The language is 'et'. The stream was not found via regular expression. Every stream that was found - some are used, some might not be used as better versions exist: * Video stream was found in file 'title00.mkv'. Language is 'und'. * Audio stream was found in file 'title00.mkv'. Language is 'et'. * Subtitle stream was found in file 'title00.mkv'. Language is 'et'. * Subtitle stream was found in file 'title00.mkv'. Language is 'et'. Analyzing results for the acquired files: * File 'title00.mkv' contained a video stream. It contains 1 audio stream(s) that are (most likely) usable. It contains 2 subtitle stream(s) that are (most likely) usable.